2010年11月15日

DME Stage8 45コマ目

今日は、クリス先生で予約していたのですが、残念ながらお休みになったとの事でした。なのでマリアン先生で1コマです。復習のあと、グラマーレッスンに進みましたが途中で終了です。マリアン先生、初めて受講したけど声が大きくて元気ですね〜exclamation

「入院して」というフレーズが頻繁に登場するのですが、DMEテキストだと"in hospital"のところを"in THE hospital"とtheを入れて答えてしまうことが多いですあせあせ(飛び散る汗)違いが気になり、ジーニアス英和辞典で調べたところ"in hospital"はイギリス英語、"in the hospital"はアメリカ英語だそうです。ひらめきしかし、DMEをはじめた時は「アパート」のことを"a flat"ということすら知らなかったのですが、今は普通にフリートークなどの際に"Do you live in an apartment?"と聞かれても、"Yes, I live in a flat."と言ってしまってますあせあせ(飛び散る汗)その他、話す際英語と米語がごっちゃなんですが、いいのでしょうかね。標準語を話す人が一部分だけ時たま関西弁だと関西人はちょっとイラッとくると思うのですが(想像ですが)、英語と米語をごっちゃにするのもそんな感じだったらヤダな、と。東京人に急に「おおきに」とか「モータープール」とか言われる感覚なのでしょうかね・・・。

うそう、appyさんのブログで知った高性能高級イヤホンが非常に気になります。残念ながら音痴なので、耳すら悪くなったら英会話は絶望的なのでは・・・と危惧していたところだったので。でも、2日前にちょっと奮発してパナソニックのナノケアのドライヤーを買ってしまったので、電化製品はしばらく控えなければなりません。しばらく経ったら購入したいな〜と思っています。ちなみにドライヤーは半信半疑でしたが、かなり良かったです(今さらですが)るんるん髪がさらさらになりました。ぴかぴか(新しい)

-word of the day-
supply 人 with 物
- They supply people with water.



posted by Haru at 22:08| 東京 ☔| Comment(4) | DME (Stage8) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。