2011年03月12日

地震

昨日、地震が起こった時、都内で勤務中でした。今までに経験したことのない非常に大きな横揺れがしばらく起こり、一瞬なにが起こったのか分かりませんでした。その後、社内が騒然となり、女性の中には泣き出す人もいました。

交通機関がすべてマヒしてしまい、会社の親切な方に車で送っていただいたのですが道路が非常に渋滞していました。その方も遠いところから通勤しているので帰れなくなったら申し訳ないと考え、途中で降ろしてもらい4時間かけて歩いて帰りました。迷わずに帰れるか心配だったのですが、道には歩いている人がたくさんおり、道がわからなくなっても親切に教えてくれました。

夜の11時には無事に家に着いたのですが、家にいるはずの夫が見当たりません。電波の関係で遅れて届いた携帯メールを見たところ、私を迎えに車で会社まで向かったとのこと。無事に帰ってきたことを伝えたく何度も携帯に連絡を取ろうとしたのですが、通じなく、非常に不安な夜を過ごしました。結局、電話が通じ、夫も深夜2時には帰宅できたので安心しました。

帰宅して初めてテレビをつけたのですが、あまりの惨状に呆然としました・・・。本当に本当にこれ以上被害者の方が増えないよう、そして一人でも多くの方が救助されることを願ってやみません。被災地で命をかけて人命救助にあたっている皆様に、心から敬意を表します。私も、被害にあわれた人々のために何ができるか、今から考えていきたいと思います。


都心に住んでいる姉の家は、高いところにある物がすべて落下したとのことです。三歳の甥がいるので、もし頭に直撃していたらと思うとぞっとします。幸い外出していて無事でしたが。


今もテレビで緊急地震速報が頻繁に流れており、早めに寝ようとは思っていたのですが、心配で寝つけません。万が一何かあった時のために、非常時の備えを枕元に置き、そのまま逃げられる服装で寝ようと思っています。皆様もどうぞお気をつけ下さい。それから私にも届きましたが、悪質な「デマメール」には十分警戒してください。












posted by Haru at 15:10| 東京 ☁| Comment(0) | DME (Stage 10) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年03月10日

レッスン155 メモ

レッスン155のメモカチンコ

・irresponsible 無責任な、責任を負わない
- not thinking enough about the effects of what they do.

Some people are irresponsible in how they behave when they lose their temper.
かっとなった時の行動が無責任な人もいる。

・on someone's own responsibility
自分の責任で、自分の一存で

I'm allowed to offer customers discounts up to 10% on my own responsibility.
私は自分の一存で、顧客に最大10%までの値引きをすることが許されている。

・expect 目的語(人・物事) to do  (主語が)(目的語 人・物・事)は〜するだろうと思っている。良いことも悪いこともある。

People usually feel relieved when they had expected something bad to happen but in the end it turned out well.

・pain relief 痛み止め、鎮痛剤

・relief organization 慈善団体

Relief organizations supply poor countries with food and medicines.
慈善団体は、貧困国に食物と薬を供給する。

↑supply 人 with 物 人に物を供給する、提供する

・content(1)[kon-tent] (前にアクセントをくると名詞で) 中身・内容
     
It's usually difficult to go through the contents of a bag and find what we need if we're untidy.
だらしなくしていると、鞄の中身を見て必要なものを探し出すのが難しいものだ。

・content (2) [kuhn-tent](後にアクセントがくると)ほどほどに満足して
     
(形容詞)
 be content with  〜に満足して、甘んじて
           →完全に満足した場合は"satisfy"を使う
 
 I'm content with my job at the moment.
 今のところ仕事には結構満足している。

(他動詞)
content oneself with (不十分な事・物で)満足する
 
If I came home very hungry and found only a couple of eggs in the fridge, I'd content myself with them.
もしひどくおなかを空かして帰宅しても冷蔵庫の中に数個の卵しかなかった場合、それで我慢すると思う。

・lean meat 赤身の肉
 Lean meat doesn't have a lot of fat.
赤身の肉は脂肪を多く含んでいない。

・protein (ˈproʊtin) 発音注意!タンパク質

・anorexia 拒食症
People who suffer from anorexia look extremely skinney.
拒食症を患っている人はとてもやせ細っている。

・(文法)仮定法過去と仮定法過去完了の組み合わせ

A mixed conditional is a combination of the second and third conditionals. We use it when something that happened in the past influences the present.

仮定法の混合は、仮定法過去(the second conditional)と仮定法過去完了(the third conditional)の組み合わせです。過去に起こった出来事が現在にまで影響を及ぼしている時使われます。

ex) If I had studied harder at university, I would be a managing director now.
もし大学でもっと一生懸命勉強していたなら、今頃私は経営責任者になっていただろう。

The if-clause is a third conditional. It means that I didn't study very hard. The main clause is a second conditional. It means I am not a director now.
ここでは、if節が仮定法過去完了形なので、過去に勉強を非常に一生懸命勉強していなかったことを表します。取設が仮定法過去形なので、現在経営責任者ではないということです。

clause 発音注意!/klɔz/


・fence 囲い・柵(hedgeも含む)
英英辞典の定義- a structure made of wood or wire supported with posts that is put between two areas of land as a boundry, or around a garden/yard, field, etc. to keep animals in, or to keep people and animals out.

We can make a fence of wood, metal or bricks.
フェンスは木、金属、レンガでつくることができる。

・hedge 生け垣
英英辞典の定義- a row of bushes or small trees planted close together.
生け垣は、背の低い樹木で植えて作った垣根ひらめき

posted by Haru at 22:21| 東京 ☀| Comment(2) | Stage 10 メモ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年03月09日

DME Stage 10 12コマ目

今日はエイミー先生で1コマ受講ですペン先生、以前はかなりサクサク系だと思っていましたが、今日はかなりリピートを要求されました。言えた!と思っても、念のためもう一度と何度も言われました。私は厳しい先生の方が基本的に好きなので、かなり良かったです。たまに自分で冗談(?)を言って、爆笑して机をバンバンたたいててなかなかびっくりしました。一緒に爆笑できなくてごめんなさい。

結局、前回の復習が終わらずまだレッスン155です。終わったらレッスン155のメモを書こうとしたのですが、終わらないのでまた次回書きます。

今日は、仕事と家事(食事とお風呂)以外ずっとステージ3とステージ10の一人DMEをしていた感じです。お風呂でもしたいな〜と思ってお風呂にipodを持ち込めるグッズを探しているのですが、どれも聞くだけで、一時停止などコントロールはできないのですね。でもこんなに毎日、一時停止や再生をしているのに全然壊れないipod、頑丈です。

今日の英語
go for a walk

posted by Haru at 00:28| 東京 ☁| Comment(2) | DME (Stage 10) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年03月06日

一人DMEの記録(Stage1-4)×5★更新中

今日から一人DMEの記録をつけていきたいと思いますペン

最終目標
1〜12ステージまで、10回サイクル回し終了させる。いつ終わるか未定ですが(数年後?)続けていきたいと思っています。

直近の目標
ステージ1〜4を5回一人DMEする

かわいい一回目
3/5 ステージ1 終了
3/6 ステージ2 終了
発音等学ぶことが多かった。
3/7,3/8 ステージ3 終了

比較級がいまいち身についていない。
3/9,10,11 ステージ4 終了

---一回目の一人DME Stage1-4終了---

(感想)最初に受講したとき難しいと思ったステージ4が体にしみこんで理解できていると感じた(でも仮定法はいまいち。相変わらずちょっと考えてしまうあせあせ(飛び散る汗))。とはいえ、発音レッスンで直される単語が頻繁に登場するステージなのであと4回、特に発音に集中して続ける。変なところで完璧主義な性格なので、一文一文にあまりこだわらないようにする。

かわいい二回目

3/13,14 ステージ1 終了
3/15,16 ステージ2 終了
3/17,18,19 ステージ3 終了
3/21,22,23 ステージ4 終了

---二回目の一人DME Stage1-4終了---

(感想)この10サイクル目指すぞ一人DMEは、口パクではなくできるだけ発声で行いたいので、一つ先の駅から歩いたり、昼休みに公園行ったりしながら続けています。今日(3/23)も寒かったけど、コートを着込んで公園で一人DMEしてました。寒い日の公園はだれもいなくて快適です。停電の時も一人DMEタイムと決めたのですが、暗闇でDMEは非常に眠くなり、私にはとても無理でした。もうステージ1−4は簡単、と思いつつも発音等色々学ぶことが出てきます。あと3サイクル早く終えて、ステージ5−8に早く進みたいです。でも焦らないようにしなければ。

かわいい三回目

3/24,25,26,27 ステージ1 終了
ペースが落ちてきてますあせあせ(飛び散る汗)
3/28 ステージ2 終了 早くステージ5−8のサイクル回しをしたくて、焦りぎみです。
3/29,30,4/1 ステージ3 終了
4/2,4/3,4/4,4/5 ステージ4 終了

---三回目の一人DME Stage1-4終了---


(感想)ステージ4で出てくる仮定法過去に苦手意識を持っていたのですが、このサイクルを終えてから急に腑に落ちて、意識せずともすらりと口から出てくる様になりました。自分でもびっくりです。今レッスンを受けているステージ10でも仮定法がたくさん出てくるので、楽に受け答えができるようになりました。4回目の正直、というか以前ステージ4は10サイクル終わらせているので14回目の正直!?とにかく嬉しいです。なぜif節が過去形で、main clauseにwouldが出てくるか感覚でわかるようになったというか・・・。以前はifの後は過去形で・・・などと考えていました。

かわいい四回目

4/6,4/7 ステージ1 終了 "girl"など"rl"の発音のコツがわかってきた!
4/8,4/9,4/10, 4/12 ステージ2終了 家で行うときは大きな声で行う。
4/13,14,15 ステージ3 終了 
4/16-24 ステージ4 終了 風邪を引いたりしてしまい、大幅にペースダウン 反省!

---四回目の一人DME Stage1-4終了---


(感想)四回目のサイクル回しが終わりました。ステージ4では、風邪をひいてしまい、二日間くらい全くやらない日がありました。体調管理に気をつけないとです。だらけてきた証かもしれないので、また気合を入れなおして、5回目に挑みます!
他の記録にも書きましたが、スモールトークでステージ4に出てくる仮定法過去や「過去形と過去進行形の組み合わせ」がさらっと口をついて出てくるようになりました。これは、この「一人DME」サイクル回しを始める前はできなかったことなので、この成果だと思います。とにかく嬉しいです。

かわいい五回目

4/25 ステージ1終了
4/26, 27 ステージ2 終了
ペンlesson 19で、"bread has a nice smell"という文章がでてきて、smellってそういえば"a"が付くの?と英英辞典で調べたところ、「匂い、香り」という意味では、不加算でも加算にもなるようです。しかし、加算で使われることの方が多そうな印象。以下英英辞典の定義と訳文 
smell (noun) (countable and uncountable) the quality of sth that people and animals sense through their noses.
e.g.) a faint/strong smell of garlic
a sweet/fresh/musty smell
There was a smell of burning in the air.
4/28, 29 ステージ3 終了
ペンlesson 36- heavy rain 豪雨 土砂降り
「私の国では、 秋に豪雨があるの」と言いたい場合は、例文を使って"There's heavy rain in autumn in my country"でいいのですね。there isがここでも使えるのですね〜
4/30 ステージ4 終了

---五回目の一人DME Stage1-4終了---

(感想)
最後の方は駆け足になってしまいましたが、何とか終わりました。5サイクル終わらせて、私にとって効果は非常に大きかったです。正直ここまで効果的とは始める時は思わず、決心してから始めるまで時間がかかりましたが、始めてみてほんとに良かったです。英語を話すのが特別なことでなく感じられるようになりました。明日からは待ちに待ったステージ5−8の一人DME 5サイクルをしようと思っています。まだやっと六分の一が終わったところ、気を引き締めて続けていきます。
posted by Haru at 23:30| 東京 ☁| Comment(8) | 一人DMEの記録★更新中 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

レッスン154 メモ

レッスン154のメモ野球

Lesson 154

・undergo/underwent/undergone(変化などを)経験する、(苦しいことに)耐える
My country has undergone a major transformation in the last 20 years.
私の国は、この20年間で大きな変化を経験した。

・Roads and hotels in London are undergoing repair for the Olympic Games in 2012.
2012年のオリンピックに向けてロンドンの道路やホテルの修理が進められている。

・transformation (変化・変革)ちなみに、どういう種類の変化か気になり調べたところ、"complete change in someone/something"ということでした。「物事、人の根底からの変化」ということでしょうね。リン先生によると、transfo"r"mationの"r"は発音しなくていいとのことでした。

Children usually undergo transformation when they're teenagers.
子供は通常、ティーンエイジャーになると大きく変わる。

・transformationの動詞はtransform. 他動詞で「〜を変える・変形する」
I think "The terminator" and "The matrix" have really transformed cinema.
「ターミネーター」や「マトリックス」は本当に映画を変えたと思う。

・undertake 始める、〔義務・責任・仕事・地位などを〕引き受ける

The police undertake an investigation after a crime's been committed.
犯罪が起きた後、警察は調査にとりかかる。

・leave a lot to be desired 改善の余地がたくさんある。物足りない
The standard of service in some restaurant leaves a lot to be desired.
いくつかのレストランのサービスの基準には、改善の余地がたくさんある。

・future perfect continuous (未来完了進行形)
We use the future perfect continuous in a similar way we use the future perfect. The future perfect continuous emphasises the fact that an action will still be in progress at a given time in the future.
未来完了進行形は、未来完了と同じように使う。未来完了進行形は、特に未来のある時点においてまだその動作が進行しているということを強調をするために使われる。by that time, by the end of the yearなどと共に使う。

I'll have been living in this town for 10 years by the end of this year.
今年の終りで、この町に10年住んでいることになる。

・annoyance いらいらする感情、いらいらさせるモノ・人
It isn't usually easy to hide your annoyance when someone is a real nuisance.
誰かが本当に不愉快な時、苛正しい感情を隠すのはふつう難しい。

・teacher's pet 先生のお気に入りの生徒exclamationクラスで一番勉強のできる子どものあだ名



posted by Haru at 11:04| 東京 ☀| Comment(0) | Stage 10 メモ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。