2011年06月19日

ステージ6 メモ4

かわいいレッスン 87 メモ

hurt (自動詞)<略式>(体の部分が)痛む
My feet would hurt if I walked 100 kilometers in one day.

hurt (他動詞)1.(体を)傷つける、怪我をさせる 2.感情を害する
We can hurt someone's feelings without knowing it by saying something.

ひらめきhurtの活用形はhurt-hurt-hurtで変化なしです。

amuse/(他動詞)人を楽しませる

when I have free time, I amuse myself by reading a newspaper.
- amuse oneself/楽しむ
- free time/自由な時間

pleasure/(英英) 1. the activity of relaxing and enjoying yourself instead of working. リラックスできたり楽しめる事(仕事に対しての)

Do you read English books for pleasure?

apologize/(動詞)謝る
If I hurt somebody by accident, I should apologize.

apology/(名詞)謝罪・謝ること

If the teacher comes late to the classroom, I think he owes us an apology.
- owe someone an apology/(人)に謝らなければならない、(人)にまだ謝っていない
もし先生が授業に遅れたならば、先生は生徒に謝らなければならない。

cf)You owe me an apology./あなたは私に謝るべきだ。一言謝罪の言葉があって当然だろう。

currency/通貨・貨幣

single European currency/欧州単一通貨ひらめき【参考】貨幣単位=euro or Euro

かわいいレッスン 88 メモ

loss/(英英)the state of not having something anymore because it has been taken from you or destroyed(名詞)失うこと ひらめきlose (動詞)の名詞形

profit/利益
Some companies can exist if they don't make a profit.
- make a profit/もうけを出す、利益を上げる、得る。

exist/存続する、存在する。
Some companies can exist if they don't make a profit.

blood loss/失血

cause/(名詞)(通例よくないことの)原因、原因となる人や物

The main cause of road accidents in my country is people who drink and drive.
- main cause/主な原因
- drink and drive/酒気帯び[飲酒]運転をする
- road accident/交通事故
我が国における交通事故の主な原因は、飲酒運転である。

cause/(動詞)1.(S+V+O1+O2の形で)(人や事が)O1(人)にO2(苦痛・損害・問題などを)もたらす、与える。

If my best friend caused me a lot of trouble, he would still be my best friend.

cause/(動詞)2. (SVO to doの形で)(人・事が)(人・事)に〜させる原因となる。

Not every business transaction causes a company to make a profit, but some transaction cause companies to make a loss.

ひらめき動詞causeの文型による違いをしっかり押さえたいです。

remain/(自動詞)依然として〜の(状態)のままである。
Because my best friend will always remain my best friend.

petrol/(イギリス英語)ガソリン (アメリカ英語)gas, gasoline
diesel/ディーゼル

oil/(イギリス英語)灯油 (アメリカ英語)kerosene
We buy petrol and oil at a petrol station.

It's cheaper to drive a car that runs on diesel.
-run on/〜を燃料とする、〜で走る
ディーゼルで動く車を運転する方が安くつく。

non-stop/(英英)continuing without a pause (興行・旅などが)休みなしで、
Some petrol stations have to be open non-stop because people travel non-stop.

elder & eldestElder and eldest mean the same as older and oldest; however,we use them to talk about people in the same family. We usually use them only before the nouns.

elderとeldestはolderとoldestと同じ意味です。しかしelderとeldestは同じ家族の中で年の上下を問題にするときに使われます。またelderとeldestは名詞の前に置かれます。

sailor/船乗り、船員 ひらめき総称として、海軍軍人、海兵隊員を含む場合がある。

sail/航海する、航行する

blow/(自動詞)風が吹く
The wind is blowing from the west today.

かわいいレッスン 89 メモ

manager/企業経営者、一部門の責任者
You need a lot of experience to be a sales manager in a large company.
大企業の販売(営業)部長になるには多くの経験を必要とする。

bank manager/(主にイギリス英語)銀行の支店長

るんるん多義語chargeの登場です↓

charge A for B/1. B(品物・サービス)の代金としてA(お金)を請求する。ひらめきpay forで出てきた「交換のfor」がここでも使われています。

The average restaurant in this town charges ten pounds for a meal.

charge/2. [SVO1 with O2の形で]/(主語が)O1(人)をO2(罪・失敗)のかどで公式に非難する、告発する。

Someone who is charged with murder is often arrested.

charge/3.充電する 
Some batteries have to be charged before use.

in charge of/〜を担当[管理]して、〜を任されて
We call the person who is in charge of a business a manager.

ひらめきchargeは多義語の上、よく使われるので文型とともにしっかり覚えたいです。

minister/(国家の)大臣

democratic system/民主主義体制、民主的制度
democratic [dem-uh-krat-ik]ひらめきアクセント注意!

electricity[ih-lek-tris-i-tee]電気、電力
ペン苦手な発音ですあせあせ(飛び散る汗)

wind power/〔発電用の〕風力
water power/〔発電用の〕水力

・consider/1.(自動詞)よく考える
We need time to consider before making an important decision because we need to think about different options.

・consider/1.(他動詞)[SVO(to be)Cの形で]〜だとみなす
I consider murder to be the most serious crime.


posted by Haru at 10:34| 東京 🌁| Comment(0) | ステージ 6 メモ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

DME Stage 12 6コマ目

今日はアナベル先生で一コマ受講しました。

今はステージ12二コマ目のレッスン184にいます。レッスン184中盤から急に難しくなってきました。"tremble"shiver"という単語が出てくるあたりからですかね。とは言ってもステージ11も難しかったので難易度はあまりステージ11と変わらないとは思いますが。今日復習をして次は言えるようにしたいです。

今日は午後出かけるかもしれないので、午前中にしっかり勉強したいです。休日の午前中は普段わりと激務な夫が寝ているので、勉強に集中できる絶好の機会です。起きているとさすがに勉強ばっかりできないのであせあせ(飛び散る汗)彼とは英語の学習の話はほとんどしたことがないのですが、先日突然「英語の勉強してみようかな〜」と言いだしてちょっとびっくりしました。
posted by Haru at 09:38| 東京 🌁| Comment(2) | DME (Stage 12) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。