2011年04月17日

レッスン165 メモ

レッスン165メモです電車

fry (英英辞典)1.to cook sth in hot fat or oil; to be cooked in hot fat or oil.油脂や油を使って加熱調理する、または加熱調理されること。
2.(informal) to be burnt by the sun (略式)日光でひどく日焼けする

We can use a frying pan for frying pancakes, eggs, bacon and meat.
私たちは、ホットケーキ、卵、ベーコン、肉を焼くのにフライパンを使う。

If you lay too long on the beach, you might fry.
ビーチで長い間寝そべっていると、ひどく日焼けしちゃうよ。

toss (他動詞)1.(人・物)をぽいと投げる (英英辞典)1. To throw sth lightly or carelessly. (訳)物を軽く無造作に投げること。2. (順番などを決めるため)コインを投げる

We toss a pancake when frying it so that it's turned over and we can fry the other side.
私たちはホットケーキを焼くとき、ぽんとほうり上げてひっくり返し、片側の面を焼く。

They toss a coin at the beginning of a football match to decide which side begins the match.
- match 試合
- side (主にイギリス英語)(サッカー・ラグビーなど球技の)組、チーム
サッカーの試合の最初に硬貨を投げて(表か裏かで)どちらのチームが試合を始めるかを決める。

toss and turnゴロゴロと寝返りを打つ

People toss and turn in bed at night if bad dreams trouble them.
- trouble (他動詞)
(人)を困らせる[悩ます・苦しめる]
悪い夢で苦しめられると、人は夜ベッドで寝返りを打つものだ。

in a sweat 汗まみれで、汗をかいて

I've woken up in a sweat.
汗びっしょりで目を覚ましたことがある。

sweat bucket (直訳:バケツに何杯もの汗をかく)大汗をかく

I think I could sweat buckets if I had to do a parachute jump.
もしパラシュートジャンプをしなきゃいけなかったら、おそらく汗びっしょりになると思う。

witness (名詞)1, 証人、参考人 2. 目撃者 (動詞)1. 目撃する

We need witnesses when we sign something important.
なにか重要なものに署名する時は、証人が必要です。

If I were a witness to an accident, the police would ask me questions.
- witness to 〜の現場証人 ("to"を使う)

If I were a witness to an accident, the police would ask me questions.
もし私が事故の目撃者だったら、警察は私に質問をするでしょう。

historic 1. 歴史上重大な

ひらめきステージ3で"historical"という単語が出てきましたが、違いは以下の様です。

historic = 歴史上重要な,歴史に残るような
historical = 歴史上の,過去に起こった;歴史学に関する

ん?と思いましたが、「historical プラスαが historicと言えます」と言い切っていたこのブログが分かりやすかったですひらめき時間があるとき、またgoogleで事例をチェックしてみたいと思います。

I've witnessed an important historic event.
歴史上重要な事件を目撃したことがある。

swing (swing/swung/swung) (動詞)1.揺らす、ぶらぶらさせる

Some people are in the habit of swinging their legs when they sit.
- in the habit of 〜する癖がある、〜する習慣がある
座っている時に足をぶらぶらさせる癖がある人々もいる。

Our moods are most likely to swing in autumn.
- mood swing 気分のむら、急激な気分変動
- most likely to 最も〜する可能性が高い、最も〜しそう
私たちの気分は秋に最も変わりやすい。






posted by Haru at 09:59| 東京 ☀| Comment(0) | Stage 10 メモ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。